Pangeanic: Бюро переводов
Request free quote
Machine translation
Нужна наша помощь?

Переводческая компания

Это компания, которой можно доверять: мы выполняем профессиональный перевод веб-сайтов, технической документации и медицинских текстов. Мы занимаемся переводческой деятельностью с 1997 г. Наши переводы отличаются высоким качеством и доступными ценами. У нас работают квалифицированные специалисты, которые могут выполнить перевод на испанский, французский, немецкий, китайский, японский и многие другие языки — всего более 100 языковых комбинаций! Подробнее

Услуги перевода

Adobe Illustrator
Adobe Illustrator
FrameMaker
FrameMaker
HTML
HTML
Indesign
Indesign
Java
Java
Javascript
Javascript
JSP. Java Server Pages
JSP. Java Server Pages
Microsoft Office
Microsoft Office
Open Office
Open Office
Portable Office
Portable Office
Resource Compiler
Resource Compiler
Resx
Resx
Plain Text (TXT) & Rich Text Format (RTF)
Plain Text (TXT) & Rich Text Format (RTF)
XLZ & XLIFF Files
XLZ & XLIFF Files
XML
XML
  • 1. Изначально правильный перевод

    Переводческая компания Pangeanic работает по принципу «изначально правильного перевода». Имея 20-летний опыт перевода более чем на 35 языков, мы хорошо знаем все особенности подготовки многоязычных публикаций. Наша компания считает, что качество первоначального перевода, выполненного профессиональными переводчиками, имеет очень большое значение. Тщательно отбирая лучших переводчиков, мы добиваемся высокого качества даже в черновом переводе. Наша цель — сократить число правок и затраты времени на редактуру перевода. Благодаря использованию подхода «качество с самого начала», мы предлагаем упрощенный технологический цикл перевода, позволяющий нашим клиентам сэкономить время и деньги. Как мы это делаем? Чтобы исключить неэффективные процедуры, мы используем самые современные технологии памяти переводов и памяти машинных переводов, прикладные программные интерфейсы (API) для публикации в Интернете и программное обеспечение для управления проектами. Чтобы реализовать принцип «изначально правильного перевода», мы отбираем самых лучших переводчиков, которые используют новейшие технологии перевода. Если исходные материалы изначально высокого качества, мы, как правило, отступаем от принятого в отрасли метода «перевод-редактура-корректура» и используем принцип «изначально правильного перевода». Мы убеждены, что такой подход выгоднее в долгосрочной перспективе, поскольку предполагает большее внимание к изначальному качеству перевода и применению проактивных технологий перевода, повышающих эффективность за счет исключения потребности в исправлении текста на последующих этапах работы. Подробнее о бюро переводов

  • 2. Бюро переводов, нацеленное на качество

    Принципы, принятые в компании Pangeanic для обеспечения качества, распространяются все аспекты деятельности и все этапы процесса перевода. Мы уверены в том, что именно оценивание качества работы на каждом этапе процесса и непрерывное отслеживание качества в течение всего срока действия проекта позволяют нам обеспечить соответствие требованиям стандартов качества: Европейского стандарта качества перевода EN 15038 и международного стандарта ISO 9001:2008. С целью постоянного контроля эффективности работы переводчиков компания Pangeanic внедрила онлайновую систему круглосуточного сбора данных о качестве выполнения каждого заказа. В нашей системе применяется несколько типов оценки: оценка качества менеджером проекта, отчеты об уровне качестве обслуживания клиентов и система баллов на основе модели обеспечения качества, разработанной Международной ассоциацией в области стандартов локализации (LISA), и стандарта SAE J2450, разработанного для переводов в сфере автомобилестроения. Эта система специально предназначена для переводческих компаний с учетом технологий переводческой работы. Ошибки классифицируются по значимости (критические, серьезные, незначительные) и типу (терминология, язык, стандарты страны, точность, стиль).
    Подробнее о методах контроля качества, применяемых в компании Pangeanic

  • 3. Технологии перевода и организация работы высочайшего класса

    Pangeanic, как профессиональная переводческая компания, использует специальные технологии оптимизации рабочих процессов, которые обеспечивают гибкость в организации нашей работы и позволяют ускорить выполнение заказов. Схемы работы в компании Pangeanic достаточно гибкие и допускают включение дополнительных этапов в процесс перевода с учетом требований клиентов, технологий и целей публикации документов. Имея 20-летний опыт управления переводческими проектами, наша компания может порекомендовать своим клиентам оптимальные методы и эффективные схему работы над проектом с учетом требований к качеству и публикации.

    Высокое качество перевода благодаря стандартизированному подходу

    Компания Pangeanic Translations разрабатывает средства автоматизации перевода, позволяющие повторно использовать в новых заказах ранее выполненные и одобренные переводы. Компания также может предложить собственную систему машинного перевода для случаев, когда скорость имеет решающее значение. Например, вы можете оснастить прикладным программным интерфейсом (API) перевода свой интернет-магазин или веб-сайт, чтобы переводить текущую информацию или комментарии на лету, используя вместо универсальной системы машинного перевода Google индивидуальную подсистему, адаптированную к вашей отрасли, которую впоследствии можно «перенастроить», используя новые языковые материалы. У нас можно также приобрести комплексный набор средств автоматизированного перевода. Такие средства позволяют сократить расходы на перевод, одновременно повышая его точность и обеспечивая единообразие стиля и терминологии во всех документах.

  • 4. Профессиональные переводчики для каждого клиента

    Компания Pangeanic тщательно проверяет каждого переводчика, который предлагает нам свои услуги. Поэтому, доверив нам перевод своих документов, вы можете быть уверены, что он будет выполнен квалифицированными переводчиками-специалистами в вашей отрасли. Кроме того, в компании Pangeanic есть штатные переводчики, специализирующиеся в ряде областей, которые проверяют качество перевод, добиваясь естественности слога и стиля переведенного документа. На протяжении всего проекта с вами будет работать одна и та же команда переводчиков, которые со временем обязательно станут специалистами по вашей тематике, в совершенстве овладеют терминологией и будут хорошо понимать ваши потребности, что несомненно положительно скажется на единообразии терминологии и точности перевода. Это главное преимущество, которое служит прекрасным дополнением к нашим современным технологиям и средствам управления терминологическими базами данных. Таким образом обеспечивается единство стиля, терминологии и формы изложения во всех переводимых документах.
    У нас очень стабильный коллектив, а использование средств управления терминологическими базами данных позволяет новым переводчикам быстро стать специалистами в конкретных областях. Благодаря высокой квалификации переводчиков и владению ими передовыми методами работы сокращается потребность в последующем исправлении и редактировании переводов. Располагая лучшими переводчиками и современными средствами управления терминологией и контроля качества, мы помогаем нашим клиентам развивать свой бизнес и выходить на международный рынок.
    Менеджеры проектов Pangeanic имеют высокую квалификацию и опыт управления многоязыковыми переводческими проектами, поэтому они могут справиться с любой задачей и предложить нашим клиентам оптимальные решения. Компания Pangeanic выполнит ваш заказ без ошибок, вовремя и в рамках бюджета.

  • 5. Комплексное управление переводческими проектами

    Каждому клиенту компании Pangeanic назначается отдельный менеджер, который ведет все заказы клиента и хорошо знает все его требования. Этот менеджер определяет необходимые ресурсы и подбирает переводчиков для работы над проектом. Менеджер проекта может возглавлять рабочую группу переводчиков и пользоваться помощью штатных переводчиков (в зависимости от требований заказчика, масштабов проекта и его целей). Независимо от объема заказа и количества языков перевода компания Pangeanic назначает менеджера по работе с клиентами, который руководит менеджером проекта и контролирует все взаимодействия с клиентами.
    Выгоды и преимущества: Локализация и компьютерная верстка
    Компания Pangeanic предлагает комплексное языковое обслуживание, в том числе:
    перевод, локализацию, адаптацию веб-сайтов и материалов для электронной коммерции, машинный перевод, компьютерную верстку, закадровый перевод и мультимедийные услуги.
    Наши основные области специализации: технический перевод и перевод программного обеспечения, перевод в области автомобилестроения, языковое и функциональное тестирование, управление контентом, централизованное управление терминологией,
    управление «памятью переводов» и многое другое. Наши переводы способствуют развитию вашего бизнеса.

    Связаться с Pangeanic

Клиенты

  • AiwaCementos La UniónCiriec España
  • Guiddings & Lewis, UK (Thyssen Krupp)FUNAIMirasys
  • NikonPanasonicPioneer
  • Polytechnic University of ValenciaRolls RoyceSamsung UK
  • Sony Europe